VÃNH GÉHN TU VÃJE TÓ
(uãn guen tu uaie tó)
Baseado na versão de Kasu, Rēton e Jagtyg
Essa música está ligada ao período em que os Kaingang brigavam com os Xokleng e tem a função de preparar para a luta. Embora não haja mais conflitos entre eles, a música é cantada atualmente pelos jovens em encontros na cidade, como parte do processo de revitalização cultural e fortalecimento da identidade cultural. Apresenta uma musicalidade bem interessante por conta da fala ritmada entoada em torno da nota si, como se fosse um rap. Sobre o ostinato do arco de boca e o pulso marcado pelo sygsyg, os cantores entoam de forma ritmada uma espécie de refrão “Kanhgág vã Kanhgág” (kainguê uã kainguê) que se alterna com seis frases.
Transcrição musical de Berenice de Almeida e Magda Pucci.
Transcrição e tradução: Rogério Rosa e Wilmar D´Angelis.